Caffè italiano
КОФЕ и ИТАЛИЯ!
Как можно представить себе Италию без кофе!
А какоq же он, КОФЕ, бывает.
Только здесь и только сейчас! Вся правда об итальянском КОФЕ!
Итак начнем с самого главного: КОФЕ ЭСПРЕССО итальянцы называют просто CAFFÈ.
Поэтому Не нужно заказывать CAFFÈ ESPRESSO, говорим просто CAFFÈ
Крепкий итальянский кофе бывает:
CAFFÈ RISTRETTO = очень крепкий кофе (на донышке чашечки)
CAFFÈ DOPPIO = двойной эспрессо
если крепкий кофе вы не любите, заказываем
CAFFÈ LUNGO (длинный кофе) = CAFFÈ AMERICANO - кофе с большим количеством воды
Его варианты:
CAFFÈ CORRETTO = кофе с добавлением алкогольных напитков (corretto означает «приправленный, откорректированный, подправленный»)
CAFFÈ CORRETTO AL COGNAC = кофе с добавлением коньяка (вы можете попросить добавить любой спиртной напиток.
Рекомендую http://www.dersutmagazine.it/cucina/caffe-corretto-abbinamenti-tra-liquori-e-caffe/)
CAFFÈ DECAFEINATO / DECA = безкофеиновый кофе
CAFFÈ FREDDO = холодный кофе (летом это очень актуально)
CAFFÈ IN VETRO = кофе в стеклянной чашке (обычно кофе подают в маленькой керамической чашке с толстыми стенками, чтобы она дольше хранила температуру кофе, но есть любители кофе в стеклянных чашечках, попробуйте, это интересно)
Кофе + молоко:
CAFFÈ MACCHIATO = кофе эспрессо + молоко
CAFFELATTE = молоко + кофе (с пенкой)
CAFFÈ CON PANNA = кофе + взбитые сливки
LATTE MACCHIATO = молоко + кофе
И конечно же CAPPUCCINO = капучино
Про капучино много рассказывать не нужно, все го любят и знают. Но!! Итальянцы его пьют ТОЛЬКО утром, на завтрак вместе с круассаном (croissant/ brioche/ cornetto). Туристам, конечно же, все прощается, они его могут заказать и вечером после ужина (это примерно как русским есть селедку и записать ее молоком или мороженым)
И обычно мы говорим: «Che cosa prendi?» “Prendo un caffè, e tu?”
А в баре попросите: «Mi fa un caffe, per favore?» Вы мне не сделаете кофе, пожалуйста.
А Вы какой кофе любите? E Lei che caffè preferisce?
Как можно представить себе Италию без кофе!
А какоq же он, КОФЕ, бывает.
Только здесь и только сейчас! Вся правда об итальянском КОФЕ!
Итак начнем с самого главного: КОФЕ ЭСПРЕССО итальянцы называют просто CAFFÈ.
Поэтому Не нужно заказывать CAFFÈ ESPRESSO, говорим просто CAFFÈ
Крепкий итальянский кофе бывает:
CAFFÈ RISTRETTO = очень крепкий кофе (на донышке чашечки)
CAFFÈ DOPPIO = двойной эспрессо
если крепкий кофе вы не любите, заказываем
CAFFÈ LUNGO (длинный кофе) = CAFFÈ AMERICANO - кофе с большим количеством воды
Его варианты:
CAFFÈ CORRETTO = кофе с добавлением алкогольных напитков (corretto означает «приправленный, откорректированный, подправленный»)
CAFFÈ CORRETTO AL COGNAC = кофе с добавлением коньяка (вы можете попросить добавить любой спиртной напиток.
Рекомендую http://www.dersutmagazine.it/cucina/caffe-corretto-abbinamenti-tra-liquori-e-caffe/)
CAFFÈ DECAFEINATO / DECA = безкофеиновый кофе
CAFFÈ FREDDO = холодный кофе (летом это очень актуально)
CAFFÈ IN VETRO = кофе в стеклянной чашке (обычно кофе подают в маленькой керамической чашке с толстыми стенками, чтобы она дольше хранила температуру кофе, но есть любители кофе в стеклянных чашечках, попробуйте, это интересно)
Кофе + молоко:
CAFFÈ MACCHIATO = кофе эспрессо + молоко
CAFFELATTE = молоко + кофе (с пенкой)
CAFFÈ CON PANNA = кофе + взбитые сливки
LATTE MACCHIATO = молоко + кофе
И конечно же CAPPUCCINO = капучино
Про капучино много рассказывать не нужно, все го любят и знают. Но!! Итальянцы его пьют ТОЛЬКО утром, на завтрак вместе с круассаном (croissant/ brioche/ cornetto). Туристам, конечно же, все прощается, они его могут заказать и вечером после ужина (это примерно как русским есть селедку и записать ее молоком или мороженым)
И обычно мы говорим: «Che cosa prendi?» “Prendo un caffè, e tu?”
А в баре попросите: «Mi fa un caffe, per favore?» Вы мне не сделаете кофе, пожалуйста.
А Вы какой кофе любите? E Lei che caffè preferisce?